….Just six months away
…..Soft swastika crop circle just appeared near Berlin
A comrade wrote me:
….Round swastika appeared in May in Dorset, England
….What all this means
It means that a new national socialism for all races and peoples, including the handful of Jews who are wiling and ready to leave Judaism and fight it at our side, is coming.
…..Key video ” Hitler and I, then and now
Comments in German (Kommentare auf deutsch): “Lieber John, ich habe gerade dein Video gesehen und bin tief berührt, von deinen Worten DANKE dafür, mit Tränen in den Augen sehr bewegend! Alles Liebe, R.”
In English translation: “Dear John, I just saw your video and I am deeply touched by your words THANK YOU for it, very moving, I have tears in my eyes. All the best, R.”
Ich antwortete: “Liebe Kameradin, vielen Dank für diese höchst erfreuliche Mitteilung! John”
“Dear comrade, many thanks for this delightful response.”
“Sehr gerne, lieber John. Meine Worte kommen aus dem Herzen. Nie zuvor habe ich eine ergreifendere Ansprache gehört.”
“Very happy to write you this, dear John. My words come from the heart. Never before have I heard a more touching speech.”
–“Es hat begonnen! Auf zur großen Schlacht gegen die Krieger von El(Engel)-Schaddei(Schatten)! Sammelt euch, sucht verbündete und stürzt dieses System! Heil Hitler! VERBREITET DIESES VIDEO, TEILT ES UND HELFT MIT! NATIONAL SOZIALISMUS JETZT!!! FàœR ALLE Và–LKER DIESER WELT!!!
–“It has begun! The great battle against the warriors of El (angels) Schaddai (Shadow)! Gather, seek allies and crush the system! Heil Hitler! SPREAD THIS VIDEO, SHARING IT AND GIVE HELP! NATIONAL SOCIALISM NOW FOR ALL PEOPLES OF THIS WORLD!!”
—Wow! Das war eine echte Rede, eine echte Präsidentenrede! Und mir gefiel sehr, wie Sie über die Dritte Welt gesprochen haben!”
–Wow! That was a real speech, a real presidential speech! And I really liked how you talked about the third world!” (In the original French: “Wow ! Un vrai discours, un vrai discours de prsident! Et j´’ai bien aimé comment vous avez parlé du tiers monde!)
Dear Mr. de Nugent: I really agree with this video, and you speak good German! (from a Chinese student, Shuqi H.)
1) (French) Nous ne haisassons pas les Juifs – mais est-ce qu’ils nous haissent, eux?
(Arabic) لا نكره اليهود
(English) We do not hate the Jews – but maybe they hate us!
(German) Wir hassen die Juden nicht, aber vielleicht hassen sie uns!
(Afrikaans) Ons haat die Jode nie, maar miskien haat hulle ons!
.
2) Nous sommes libres de tout impérialisme, militarisme ou racisme!
Ù†ØÙ† Ø£Øرار من إمْبÙرْياليّة Ùˆ النزعة العسكرية العنصرية
We are free from imperialism, militarism and racism!
Wir sind frei von Imperialismus, Militarismus und Rassismus!
Ons is vry van imperialisme, militarisme en rassisme!
.
3) Je m’appelle John de Nugent
إسمي” جون دي نوجنت”
My name is John de Nugent,
Ich heiße John de Nugent,
My naam is John de Nugent,
.
4) et les rumeurs sont vraies que j’ai un certain lien avec Adolf Hitler.
Ùˆ الإشاعات تقول إني لدي علاقات مع “أدو٠هتلر”
and the rumors are true that I have a certain connection with Adolf Hitler.
und die Gerüchte sind wahr, dass ich in einer Beziehung zu Adolf Hitler stehe.
en die gerugte is waar dat ek in ‘n verhouding met Adolf Hitler staan.
5) Mais il y a une différence fondamentale entre la situation dans les années vingt et maintenant.
لكن هناك Ùرق كبير ÙÙŠ الوضعيّة بين أعوام العشرينيّات Ùˆ الآن
But there is a fundamental difference in the situation between the Twenties and now.
Grundverschieden aber ist die Lage zwischen den Zwanziger Jahren und jetzt.
Fundamenteel verskil maar is die situasie tussen die twintigs en ??nou.
.
6) Tous les pays blancs sont entierement sous la botte de l’ennemi!
كل البلدان التي تنتمي للعرق الأبيض تØت قدم العدو
All white countries are completely under the enemy’s boot!
Alle weißen Länder sind vollkommen unterm Stiefel des Feindes!
Alle wit lande is heeltemal onder die stewels van die vyand!
.
7) Et les pays pauvres du Tiers-Monde encore plus!
و بلدان العالم الثاث أكثر
And the poor countries of the Third World even more!
Und die armen Länder der Dritten Welt noch mehr!
En die arm lande van die Derde Wêreld nog meer!
.
8) Cela explique leur émigration massive vers nos pays!
هذا مايÙسّر الهجرة الجماعيّة المكثّÙØ© ÙÙŠ بلداننا
This explains their mass emigration into our home countries!
Deswegen ihre Massenauswanderung in unsere Heimatländer!
Daarom, hulle massa emigrasie in ons huis lande!
.
9) Compte tenu de la puissance [sioniste), il est impossible
نظرًا لقوتهم هذا مستØيل
Given their power it is impossible
Bei dieser Machtlage ist es unmöglich,
In hierdie posisie van mag, is dit onmoontlik
.
10) avec seulement des infos politiques de rééduquer les victimes du grand lavage de cerveau.
مع السياسة ÙˆØدها لتثقي٠الناس بغسل الدماغ
with politics alone to re-educate extremely brainwashed people.
mit Politik alleine extrem gehirngewaschene Menschen umzuerziehen.
alleen med politiek uiters gebreinspoel mense te transformeer.
.
11) Seule une nouvelle religion mondiale, fond´´e sur le national-socialisme
إلّا عالم جديد من القوميّين الإشتراكييّن
Only a new world religion of national socialism
Nur eine neue Weltreligion des Nationalsozalismus
Slegs ‘n nuwe wêreld-godsdiens van Nasionale Sosialisme.
12) pour TOUS les peuples et toutes le races
كلّ الأعراق و الشعوب
for ALL races and peoples
für alle Rassen und Völker,
vir alle rasse en nasies,
.
13) puisse les unir contre le seul grand ennemi de toute l’humanité,
نستطيع توØيدهم ضد العدو الوØيد للبشريّة
can unite them against the one great enemy of mankind,
die sie gegen den einen Feind der Menschheit vereint,
wat die mense teen die een vyand van die mensdom verenig,
.
14) malgré toute différence, et réussir.
رغم كل الإختلاÙات لكن يمكن أن ينجØ
despite all differences, and can succeed.
trotz aller Unterschiede, kann gelingen.
ten spyte van hul verskille, kan slaag.
.
15) Mais Adolf Hitler commit plusieurs erreurs:
لكن هتلر قام بعدة أخطاء :
But Adolf Hitler made several errors:
Adolf Hitler aber machte mehrere Fehler:
Maar Adolf Hitler het ‘n paar foute gemaak:
.
16) Il pensait naturellement d’abord aux intérêts allemands, pas aux Slaves
كان الأولى له الأÙكار بشأن ألمانيا الطبيعيّة
His first thoughts naturally were for Germany, not the Slavs,
Er dachte zuerst natürlich an Deutschland, and nicht an die Slawen,
Hy het eers natuurlik na Duitsland gedink, en nie aan die Slawiers,
.
17) et à ceux de l’Europe occidentale et centrale,
ثم لأوروبا الغربية والوسطى،،
then for Western and Central Europe,
dann an Westeuropa und Mitteleuropa,
dan na Wes-Europa en Sentraal-Europa,
.
18) et non à l’intérêt des peuples slaves,
و لا من أجل العبوديّة
but not for the Slavs,
aber nicht an die Slawen,
maar nie aan die Slawiers,
.
19) qui aurait pu devenir nos partenaires contre le bolchévisme.
من يستطيع أن ÙŠØµØ¨Ø Ø´Ø±ÙŠÙƒÙ†Ø§ ضد البلشÙيّة
who could have become our partners against Bolshevism.
die unsere Partner gegen den Bolschewismus hätten werden können.
was ons vennoot teen Bolsjewisme kon gewees het.
.
https://johndenugent.com/hitler-germany/hitlers-great-mistake-in-russia
.
20) Mais maintenant c’est toutes les nations qui gémissent
كن الآن كل الدول تنادي
But now all nations are groaning
Jetzt aber stöhnen alle Völker
Maar nou kla al die volke
.
21) sous la torture des sionistes!
تØت التعذيب الصهيوني
under the Zionists’ torture!
unter der zionistischen Folter!
onder die sioniste marteling!
.
22) Hitler resta en plus pendant toute sa vie
هتلر أيضا طوال Øياته”
Hitler also remained all his life
Hitler blieb auch zeitlebens
Hitler het ook sy hele lewe gebly
.
23) uniquement un homme politique et chef militaire,
مجرد سياسي وقائد عسكري،
just a politician and military leader,
nur Politiker und Militärführer,
net ‘n politikus en militere leier,
.
24) Cependant l’humanité pose
لا تزال البشريّة تتساءل
yet humanity poses
wobei die Menschheit
Maar die mensdom vra
.
25) des questions urgentes mais sans bonne réponse
أسئلة عاجلة و بدون جواب
urgent and unanswered questions
dringende und unbefriedigte Fragen
dringende en onvervulde vrae
.
26) sur le sens de la vie,
Øول معنى الØياة
about the meaning of life,
nach dem Sinn des Lebens,
oor die betekenis van die lewe,
.
27) et sur l’à¢me et la mort.
Øول النÙس Ùˆ الموت
about the soul and death.
der Seele und des Todes hat.
oor die siel en die dood.
.
28) Nous devons savoir
Ù†Øتاج لنعرÙ
We need to know
Wir müssen wissen,
Ons moet weet
.
29) ce qui nous arrive après la mort,
ماذا ÙŠØدث لنا بعد الموت
what happens to us after death,
was aus uns nach dem Tode wird,
wat met ons gebeur na die dood,
.
https://johndenugent.com/videos-of-jdn-speaking (1/3rd down: “The reality of God and the soul”)
.
30) puisque bien d’entre nous
لأن الكثير منّا
because many of us
denn viele von uns
omdat baie van ons
.
31) au cours de la lutte pour notre libération
خلال النضال من أجل التØرير
during the liberation struggle
werden bei der Befreiung[sschlacht]
tydens die stryd vir ons bevryding
.
32) devraient peut-être sacrifier nos vies!
قد يكون قضا على Øياتنا
may have to lose our lives!
das Leben verlieren müssen!
miskien moet ons lewens opoffer!
.
33) Qu’advient-il de nous après?
ماذا ÙŠØدث لنا بعد هذا
What happens to us after that?
Was kommt für uns danach?
Wat gebeur met ons dan?
.
34) Le néant éternel?
العدم الأزلي؟
Eternal nothingness?
Das ewige Nichts?
Ewige niks?
.
35) Hitler laissait parfois entendre
هتلر قد لمؔ
Hitler hinted
Hitler deutete an,
Hitler deurskemer
.
36) que lui, comme son philosophe préféré Schopenhauer,
أن الÙيلسو٠المÙضّل له” شوبنهاور
that he, like his favorite philosopher Schopenhauer,
dass er, wie auch sein Lieblingsphilosoph Schopenhauer,
dat hy, soos sygunsteling filosoof Schopenhauer,
.
37) croyait en la réincarnation.
يعتقد ÙÙŠ التناسخ. ØŒ
believed in reincarnation.
an die Reinkarnation glaubte.
in die reinkarnasie geglo het.
https://johndenugent.com/francais/levidence-de-la-reincarnation
https://johndenugent.com/reincarnation-evidence
https://johndenugent.com/deutsch/beweise-der-reinkarnation
.
38) mais il ne voulait pas de conflit à l’époque
لكنه لا يريد أي صراع آنذاك
but he did not want any conflict back then
Er wollte aber keinen Konflikt damals
Maar hy wou nie ‘n konflik dan
.
39) avec les églises.
مع الكنائس
with the churches.
mit den Kirchen.
met die kerke.
.
40) Et sommes-nous vraiment seuls
أيضًا هل Ù†ØÙ† ÙˆØدنا
Also, are we really alone
Sind wir wirklich alleine
Is ons werklik alleen
.
41) dans ce vaste univers?
ÙÙŠ هذا الكون الÙسيØ
in this vast universe?
in diesem immensen Universum?
in hierdie groot heelal?
https://johndenugent.com/ufos-the-third-reich-after-1945-and-the-pleiadians
.
42) Est-ce que l’offensive ennemie fait partie
هو هجوم العدو ربما
Is the enemy onslaught perhaps
Ist der Kampf des Feindes etwa
Is miskien die anval van die vyand
.
43) d’une guerre bien plus grande
ÙÙŠ واقع الأمر جزء من Øرب اوسع بكثير
in reality part of a much vaster war
Teil eines größeren Krieges,
‘n deel van ‘n veel groter oorlog
.
44) un conflit entre différentes espèces dans l’univers?
Øرب هي التي بين أنواع مختلÙØ© ÙÙŠ الكون
which is a war between various species in the universe?
der auch ein Völkerringen im All darstellt?
– ‘n konflik tussen verskillende spesies in die heelal?
.
45) Et Hitler prit-il des dispositions
Ùˆ هتلر قام بإØتياطات
And did Hitler make provisions
Und machte Hitler Vorkehrung
En het Hitler bepalings
.
46) pour la continuation de la lutte
لإستمرار المقاومة
to continue the struggle
für die Weiterführung des Kampfes
vir die voortsetting van die stryd
.
47) après 1945?
بعد 1945
after 1945?
nach 1945?
nach 1945 gemaak?
.
48) L’Allemagne possédait-elle des super-armes?
هل تمتلك ألمانيا أسلØØ© متطورة ØŸ
Did Germany possess super-weapons?
Besaß Deutschland Superwaffen?
Het Duitsland super wapens besit?
.
49) Mais bien sà»r!
نعم بالطبع
Yes, naturally!
Ja, aber NATàœRLICH!
Ja, natuurlik!
.
50) Est-il des races extraterrestres
هل هناك آثار Øياة خارج كوكب الأرض
Are there extraterrestrial races
Gibt es außerirdische Rassen,
Is daar uitheemse rasse,
.
51) qui auraient intérêt à ce que nous vainquions ? Oui!
الذين قد يكون لها غاية ÙÙŠ Ùوزنا؟ نعم!
who might have a stake in our winning? Yes!
die ein Interesse an unserm Sieg haben? Ja!
wat belangstel in ons oorwinning? Ja!
.
52) Pour remporter la victoire finale
لتØقيق النصر النهائي
To win the final victory
Um den Endsieg zu erringen,
Om die finale oorwinning te wen
.
53) il faut enfin tout repenser!
يتوجب علينا إعادة التÙكير !
We need to finally do some rethinking!
müssen wir also endlich umdenken!
moet ons uiteindelik alles nuut te dink!
.
54) Qu’on n’agitate plus contre les autres races et peuples,
لا مزيد من التØريض ضد الأجناس والشعوب الأخرى،
Keine Hetze mehr gegen andere Rassen oder Völker,
.
55) même pas contre les petits Juifs
ولا Øتى ضد اليهود قليلا!
not even against the little Jews!
auch nicht gegen die kleine Juden!
Geen agitasie meer teen ander rasse en nasies,
.
56) Le problème, c’est la caste psychopathe qui nous dirige!
المشكلة هي الطبقة الØاكمة المتخلّÙØ©
The problem is with the psychopathic ruling class!
Es geht gegen die psychopathische Oberschicht!
Die probleem is met die psigopatiese regerende klas!
.
57) L’objectif est de sauver tous les êtres humains de bon coeur.
الهد٠هو إنقاذ كل القلوب البشريّة الطيّبة
The goal is saving all good-hearted humans.
Es geht um die Errettung aller gutherzigen Menschen.
Die doel is om alle mense van goeie hart te red.
.
58) Dans une lutte dirigée contre le seul vrai ennemi,
ÙÙŠ النضال ضد العدو الواØد
In the struggle against the one enemy,
Im Kampf gegen den einen Feind
In ‘n stryd teen die een ware vyand
.
59) nous aurons la fraternité de tous les hommes!
كي ÙŠØµØ¨Ø ÙƒÙ„ الرجال إخوة!
All men shall become brothers!
werden alle Menschen Brüder!
Alle mense sal raak broers!
.
http://trutube.tv/video/14375/Adolf-Hitler-My-Heart-Will-Go-On-Banned-in-200-Countries
-
Liedbedeutung: “Mein Herz schlägt weiter,
-
weil ich ständig spüre, dass du auch nach dem Tode
-
mir beistehst.”
…..Remembering “the feared dictator” LOL! Judge for yourself!ADOLF HITLER: MY HEART WILL GO ON(sung by Céline Dion of Québec, Canada)Every night in my dreams Far across the distance Near, far, wherever you are Love can touch us one time Love was when I loved you Near, far, wherever you are You’re here, there’s nothing I fear, |
…..JUST A FUN VIDEO: GERMAN GIRLS after the staggering military victories of 1939-40
….. The Friend of the White Worker
My 2010 video, shot near Brackenridge, Pa. shows why Hitler was loved by the Germans: He brought 1) JOBS, 2) made the streets safe again, 3) stopped drugs and alcoholism, 3) promoted strong families without divorce, abuse, homo marriage or molesting, 4) he demanded good books, music and movies, and 4) he promoted genuine national pride based on success and hard work.
(This video — repeatedly hacked by Jews — deals with the worries real working-class people have about economic and psychological survival TODAY.)
The Friend of the White Worker
…..Website visitors from around the world
.
{ 3 comments ¦ read them below or add one }
Hey John,
When I first saw your website I thought it was a joke.
Well, now I am sure it is not.
I am German and I can´t agree on a single thing you said.
Hitler acted like after his life was nothing ¦”Nach mir die Sinnflut”. He was a very self centered person who did not see far ahead. His military victories were mainly based on luck and surprise. He wasn´t a Jesus ¦
So far the facts, I absolutely can´t understand how Nationalism works, so I won´t argue about it.
But you made sure very one knew you liked Hitler, so he was the one responsible for the Holocaust and the anti-Semitism in the Third Reich. And you say you are okay with Jews and that you are against the elite. Back then Hitler was the “elite” which lied to the people. So maybe you better do a check-up on your knowledge.
Jo
Well, Jo, if the Germans are happy today and miserable then, then you are right to believe what the government and media tell you.
However, if the Germans were happy then and are miserable NOW (see PEGIDA, which is the tip of the iceberg), then maybe you should let the truth flood in like a healing light.
I would ask you to look at this video, and tell me if the Gestapo was forcing the people to look grateful and cry tears of joy, YOUR people, your German people: